২। রূপান্তর করিয়া বাক্যকে অতীত ও ভবিষ্যৎ করো। অর্থের প্রভেদ বুঝাইয়া দিতে হইবে।
৩। রূপান্তর করিয়া বাক্যকে নেতিবাচক করো। যথা The boy is not eating ইত্যাদি।
৪। এই বাক্যে ক্রিয়ার বিশেষণ যুক্ত কর, যথা – The boy is not eating quietly .
৫। যথাযোগ্য স্থানে There is -যোগে নিষ্পন্ন করো, যথা – There is a boy who is eating,
There is a boy who is throwing his marble into the well ইত্যাদি।
৬। প্রশ্নের নমুনা –
What is the boy doing? Is the boy eating? Is he running? Where is he eating? &c.
এইরূপে বহুবচনে, অতীত, ভবিষ্যতে ও ক্রিয়ার বিশেষণ-যোগে প্রশ্নোত্তর।
Present (অভ্যাসসূচক)
বাংলায় “ খায় ” ও “ খাইতেছে ”, “ হাসে ” ও “ হাসিতেছে ” প্রভৃতি শব্দগুলির অর্থ একরূপ নহে। “ খায় ” “ হাসে ” ইত্যাদি শব্দে “ খাইয়া থাকে ”, “ হাসিয়া থাকে ” ইত্যাদি বুঝায়। শিক্ষক বুঝাইয়া দিবেন, The boy goes to the school বলিলে “ বালকটি স্কুলে যাইতেছে ” বুঝায় এবং “ বালক স্কুলে গিয়া থাকে ” ইহাও বুঝায়। একটি বিশেষ বালকের প্রসঙ্গে অতীত কালে used to ব্যবহার হয়, ভবিষ্যৎ কালে will প্রয়োগ হয়। নিত্য নিয়ম অর্থে অতীত কালে used to বা ভবিষ্যতে will হয় না, যেখানে অতীত কালে কোনো ঘটনা নিয়মমত ঘটিত এখন আর ঘটে না অথবা ভবিষ্যতে ঘটিবে এখন ঘটিতেছে না সেইখানেই অতীতে used to ও ভবিষ্যতে will প্রয়োগ হয়। Kingfishers eat fish বলিলে অতীত বর্তমান ভবিষ্যৎ সর্বকালেই মাছরাঙা মাছ খায় ইহাই বুঝায়। Kingfishers used to eat fish বলিলে বুঝায় যে পূর্বে খাইত বটে, এখন আর খায় না।
He comes to school every day.
I go to Darjeeling every summer.
They take their meals twice a day.
You get your leave three times a year.
The girl goes to her father's house in the evening.
Our teacher takes his bath early in the morning.
Your nephew returns home late in the evening.
The lion roars terribly.
The horse runs swiftly.
They write good English.
We take our bread without sugar.
Man comes into the world to learn.