দ্বিতীয় ভাগ

৫। There is -যোগে বাক্যগুলি নিষ্পন্ন করাও, যথা – There is a peasant who goes to the field; there is a peasant who went to the field; there is a peasant who will go to the field, অন্যরূপ, যথা – There is a field which the peasant goes to; there is a field which the peasant went to; there is a field which the peasant will go to.

৬। প্রশ্নের নমুনা –

Who goes to the field? What does the peasant do? Where does he go? Does the peasant ride to the temple?

        এইরূপে বহুবচনে, অতীত ও ভবিষ্যতে।

৭। ক্রিয়ার বিশেষণ-যোগে প্রশ্নোত্তর – বহুবচন, অতীত ও ভবিষ্যতে।

অনুবাদ করো –

চাষা তাহার প্রতিবেশীদের ক্ষেত্রে যাইতেছে।

রাজা সহরের মন্দিরে ঘোড়ায় চড়িয়া যাইতেচে।

মুটে গ্রামের হাটে ছুটিতেছে।

মাল্লা বন্দরের ( in the port ) জাহাজের দিকে সাঁতরাইতেছে।

সৈন্য শত্রুর সহরে কুচ করিয়া যাইতেছে।

চড়াই তাহার মাতার নীড়ের দিকে উড়িতেছে।

ছাত্র সংস্কৃতের শিক্ষকের কাছে যাইতেছে।

কেরাণী তাহার মনিবের আফিসে আসিতেছে।

১। একবচন করাও।

২। অতীত ও ভবিষ্যৎ করাও।

৩। নেতিবাচক করাও।

৪। উল্লিখিত ক্রিয়ার বিশেষণগুলি বসাও।

৫। There is -যোগে নিষ্পন্ন করাও। অধিকাংশ বাক্যগুলি তিন প্রকারে পরিবর্ত্তিত করা যায়, যথা – There is a peasant who goes to the field of the neighbour. There is a neighbour to whose field the peasant goes. There is a neighbour's field (or field of the neighbour) to which the peasant goes.

৬। প্রশ্নের নমুনা –

Where does the peasant go? Who goes to the field? To whose field does he go? Does he ride to the temple of the town?

এইরূপে বহুবচনে, অতীত ও ভবিষ্যতে।

৭। ক্রিয়ার বিশেষণ যোগে প্রশ্নোত্তর – অতীত, ভবিষ্যৎ ও বহুবচনে।