তৃতীয় ভাগ
LESSON III

ক্রিয়া দ্বিকর্ম্ম হইলে দুইটি কর্ম্মপদকে কর্ত্তা করিয়া দুই প্রকারে সতড়ড়ভৎন করা যায়। যথা–

Active :           They offered her a chair.

Passive : (1) A chair was offered her.

            (2) She was offered a chair.

They showed him the house. I promised the boy a coat. I forgive him his fault. The king allowed him a pension. The teachers granted him leave. The judge asked him a question. He lent me a thousand pound. The thief gave the man a blow. My father taught me Sanskrit.

১। উল্লিখিত বাক্যগুলিকে অর্থ কর এবং এইরূপ দুই প্রকারে পরিবর্ত্তিত কর।

২। active form এবং দুই প্রকার passive form এঅনুবাদ কর–

তুমি আমাকে এই সামান্য অনুগ্রহ করিতে অস্বীকার (refuse) করিয়াছিলে। দারোগা সেই নিরপরাধ কয়েদীকে অনেক প্রশ্ন (question) করিয়াছিলেন। গত বৎসর আমি তোমার ভাইকে পাঁচ শত টাকা ধার দিয়াছিলাম। বৃদ্ধ অধ্যাপক আমাকে ইতিহাস শিক্ষা দিতেন (taught)। আশা করি সম্রাট আমাদের এই বিদ্রোহ ক্ষমা করিবেন। যদি তুমি সেখানে যাও তাহা হইলে আমার অনেক কষ্ট বাঁচিবে (save me much trouble)। তোমার এই ব্যবহার তোমার বৃদ্ধ পিতার অশ্রুপাতের কারণ হইবে (cause many a tear)।

CHAPTER IX
DIRECT AND INDIRECT SPEECH
LESSON I
INDICATIVE SENTENCE

D.     R said to S, “I am writing a letter.”

Ind. R told to S that he was writing a letter.

D.   R says, “I am going to school.”

Ind.   R says that he is going to school.

D.   The gentleman said, “I have much pleasure in meeting you all.”

Ind.  The gentleman said that he had much pleasure in meeting them all.

D.   The man said, “The king will be here to-night.”

Ind.  The man said that the king would be there that night.

D.   R said to S, “It is now three o'clock.”

Ind.   R told S that it was then three o'clock.

D.   I said to him, “I have paid Rs.5 for this pictures.”